-
1 som vanligt
как обычно -
2 som
[såm:]pron.которыйpojken som gick förbi är min bror--мальчик, который прошёл мимо, мой братklänningen, som var gul, kostade 150 kronor--то платье, которое было жёлтым, стоило 150 крон————————[såm:]konj.какi egenskap av, såsom (även vid jämförelse)om jag vore som du--на твоём месте я бы...han är lika gammal som sin fru--ему столько же лет, сколько его женеförst som sist (ju förr dess bättre, på en gång)--чем раньше, тем лучше————————кто, что, который, как, в качестве -
3 как обычно
som vanligt -
4 as usual
som vanligt -
5 as always
som vanligt, som alltid -
6 vanlig
[²v'a:nlig]adj.обычныйdet är mycket vanligt att bägge föräldrarna arbetar--обычно работают отец и матьdu är sen som vanligt (som du brukar vara)--ты, как всегда, опоздал————————обыкновенный, обычный, часто встречающийся -
7 bar
I adjektiv1. bar, blottet, ubeskyttet, åbenLotta hade som vanligt en klänning som lämnade så gott som hela ryggen bar
L. havde som sædvanligt en kjole med bar ryg, meget nedringet
2. uden penge (hverdagssprog/slang)Tyvärr, jag är alldeles bar!
Desværre, jeg har ikke en øre!
II Se: bära III substantivUnder åben himmel, udendørs
1. bar, sted hvor man køber, drikker drinks (og mødes)Ska vi träffas på sushibaren? Hellre på hamburgerbaren, jag gillar inte japanskt!
Skal vi mødes (og spise) på sushibaren? Hellere på hamburgerbaren, jeg ka' ikke li' japansk mad!
Jakobs Klackbar och Kemtvätt. Kundvänliga priser!
J:s Hælebar og Renseri! Kundevenlige priser!
-
8 ära
I substantiv1. ære, hæder2. lejlighed, hvor man viser sin anerkendelse og lign.Jag har den äran (på födelsedagen)!
Tillykke (på fødselsdagen)!
Vi har den äran (att gratulera) på sjuttioårsdagen!
Tillykke på halvfjerdsårsdagen!
II verbum(svensk er) Ærens og heltenes sprog (iflg. forf. Esaias Tegnér, 1782-1846)
1. ære, påskønne -
9 bar
I adjektiv1. bar, blottet, ubeskyttet, åbenLotta hade som vanligt en klänning som lämnade så gott som hela ryggen bar
L. havde som sædvanligt en kjole med bar ryg, meget nedringet2. uden penge (hverdagssprog/slang)Familien stod pludselig på bar bakke, uden nogle hjælpemidlerTyvärr, jag är alldeles bar!
Desværre, jeg har ikke en øre!Særlige udtryk:Under åben himmel, udendørsII Se: bära III substantiv1. bar, sted hvor man køber, drikker drinks (og mødes)Ska vi träffas på sushibaren? Hellre på hamburgerbaren, jag gillar inte japanskt!
Skal vi mødes (og spise) på sushibaren? Hellere på hamburgerbaren, jeg ka' ikke li' japansk mad!Jakobs Klackbar och Kemtvätt. Kundvänliga priser!
J's Hælebar og Renseri! Kundevenlige priser!Særlige udtryk:Bar hvor man kan drikke lige så meget man ønsker uden at betale for det (det gør andre, firmaet, foreningen osv.) -
10 undanglidande
adjektiv1. som glider af, som lader være med at sige noget for at slippe for kritik, undvigende -
11 ära
I substantiv1. ære, hæder2. lejlighed, hvor man viser sin anerkendelse og lign.Jag har den äran (på födelsedagen)!
Tillykke (på fødselsdagen)!Vi har den äran (att gratulera) på sjuttioårsdagen!
Tillykke på halvfjerdsårsdagen!Særlige udtryk:(svensk er) Ærens og heltenes sprog (iflg. forf. Esaias Tegnér, 1782-1846)II verbum1. ære, påskønneSærlige udtryk: -
12 IKEA
egennavn1. IKEA (smålandsk, internationalt møbel m.m.-firma)IKEA-katalogen, Sveriges nationalepos!
IKEA-kataloget, S's nationale epos!
Många tycker att Sverige numera har en Ikeamonarki, dvs. prinsar, prinsessor och andra kungligheter som alltmer beter sig som vanligt folk
Mange mener, at S. efterhånden har fået et Ikeamonarki, dvs. prinser og prinsesser og andre kongelige, der mere og mere opfører sig som almindelige mennesker
I dag er det IKEA-vejr (=det regner, så vi tager i IKEA)
-
13 galleri
substantiv1. galleri, gangkonstgalleri; spegelgalleri; tavelgalleri
kunstgalleri; spejlkabinet; billedgalleri
Et spil for galleriet, noget man siger/gør (som ikke passer) for at blive populær
-
14 köra på
verbum1. køre på, fortsætte (hverdagssprog/slang)Lillemor vill inte lyssna, hon kör bara på som hon brukar (som vanligt)
L. vil ikke lytte, hun kører bare på som hun plejer
-
15 vända
I substantiv1. vending, runde2. omgangII verbum1. vende, vende om (fx tilbage til udgangspunktet)Ingela körde fel - som vanligt! - så vi fick vända om
I. kørte den forkerte vej- som sædvanligt! - så vi måtte vende om
2. vende noget om, flytte nogetSpille plader, arbejde som discjockey
Vende og dreje; Anskue noget fra forskellige perspektiver
Det vender sig i min mave, jeg får opkastningsfornemmelser (kvalme)
-
16 IKEA
egennavn1. IKEA (smålandsk, internationalt møbel m.m.-firma)IKEA-katalogen, Sveriges nationalepos!
IKEA-kataloget, S's nationale epos!Många tycker att Sverige numera har en Ikeamonarki, dvs. prinsar, prinsessor och andra kungligheter som alltmer beter sig som vanligt folk
Mange mener, at S. efterhånden har fået et Ikeamonarki, dvs. prinser og prinsesser og andre kongelige, der mere og mere opfører sig som almindelige menneskerI dag er det IKEA-vejr (=det regner, så vi tager i IKEA) -
17 köra på
verbum1. køre på, fortsætte (hverdagssprog/slang)Lillemor vill inte lyssna, hon kör bara på som hon brukar (som vanligt)
L. vil ikke lytte, hun kører bare på som hun plejer -
18 vända
I substantiv1. vending, runde2. omgangII verbum1. vende, vende om (fx tilbage til udgangspunktet)Ingela körde fel - som vanligt! - så vi fick vända om
I. kørte den forkerte vej- som sædvanligt! - så vi måtte vende om2. vende noget om, flytte nogetSpille plader, arbejde som discjockeySærlige udtryk:Vende og dreje; Anskue noget fra forskellige perspektiverDet vender sig i min mave, jeg får opkastningsfornemmelser (kvalme) -
19 precis
[pres'i:s]adv.точноfår det gå till precis hur som helst?--разве это можно пустить на самотёк?————————[pres'i:s]adj.точныйnoggrann, noga————————adj.точный, меткий, аккуратный————————advточно, как раз, именно -
20 bråk
I substantiv1. brøk (matematik, algebra, geometri)Är du bra på bråkräkning?
II substantivEr du god til brøkregning?
1. uvenlige handlinger i form af heftig argumentation, ubehageligheder m.m.Brødrene A. kom som sædvanligt op at diskutere med politiet
Balladen (striden) mellem DK og S. angående B.
3. larm, støj
См. также в других словарях:
Suédois en Finlande — En jaune les régions habitées par les suédophones. Le suédois est l une des deux langues officielles de la Finlande. Il est parlé comme langue maternelle par 5,6 % de la population en Finlande continentale. Il est également la langue… … Wikipédia en Français
Schwedische Grammatik — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Schwedische Sprache — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch … Deutsch Wikipedia
Svenska — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Stefan Sundström — Infobox musical artist Name = Stefan Sundström Background = solo singer Img capt = Birth name = Alias = Born = birth date and age|1960|5|11 Sweden Death = Genre = Singer/SOngwriter Progg Occupation = Musician Years active = 1974 to present… … Wikipedia
Annika Hallin — Annika Susanne Hallin (* 16. Februar 1968 in Hägersten, Stockholm, Schweden)[1] ist eine schwedische Schauspielerin. Einem breiten Publikum wurde sie durch ihre Rolle der Annika Giannini in der Verfilmung der Millenium Trilogie von Stieg Larsson… … Deutsch Wikipedia
I mitt hjärta — Infobox Album Name = I mitt hjärta Type = Compilation album Artist = Kikki Danielsson Released = flagicon|Norway 1999, flagicon|Sweden 2002 Recorded = Genre = Dansband music Length = Label = Producer = Reviews = Last album = Långt bortom bergen ( … Wikipedia